SHARE
COPY LINK
For members

FRENCH WORD OF THE DAY

French Expression of the Day: Découvrir le pot aux roses

You might do this while gardening or while reading the tabloids.

French Expression of the Day: Découvrir le pot aux roses
Photo: Annie Spratt/Unsplash/Nicolas Raymond

Why do I need to know découvrir le pot aux roses?

Because if you enjoy celebrity gossip, then you probably will find good use for this phrase

What does it mean?

Découvrir le pot aux roses – pronounced day-coov-rear le pot-oh rose – literally translates to ‘to discover the pot of roses.’ 

You might use this expression when finding out about some exciting gossip or maybe when discovering what your partner secretly planned for your anniversary, as this phrase in actuality is what you would say when you learn something secret or hidden. 

In English, when discussing secrets, you might say someone has ‘spilled the beans’ or ‘let the cat out of the bag,’ but the French phrase is more about the person who has found out about the hidden item or truth, not the person who told it, as it ‘spill the beans’.

The origins of this French expression are not what you might expect, historically, the phrase has little to do with the flowers.

During the Middle Ages, the verb ‘découvrir’ had the meaning of ‘to lift a lid’ and at the time the phrase ‘pot aux roses’ referred to a small box that wealthy women used to store their perfumes, as well as their makeup. They often used these boxes to keep secrets, letters, or notes that they did not want others to stumble upon.

Use it like this

Pendant l’afterwork, Sarah a raconté à tout le monde les secrets les plus fous sur la vie privée du patron. Je ne comprends pas comment elle a réussi à découvrir le pot aux roses. – During the work happy hour, Sarah told us all about the wildest secrets of our boss’ personal life. I don’t understand how she managed to unearth that gossip.

Il a découvert le pot aux roses lorsqu’il s’est connecté à l’ordinateur de son colocataire pour regarder simplement son mail. – He discovered the secret when he logged onto his roommate’s laptop to just check his email. 

Member comments

Log in here to leave a comment.
Become a Member to leave a comment.
For members

FRENCH WORD OF THE DAY

French Word of the Day: Rodéo

In France, this word has nothing to do with cowboys.

French Word of the Day: Rodéo

Why do I need to know rodéo ?

Because they are becoming more common in certain parts of France, so you’ll likely hear about them, but if you’re expecting cowboys the you’re likely to be disappointed. 

What does it mean?

Rodéo – roughly pronounced roe-day-oh – is a French word that is formally defined as the assembling or herding of a group of young animals. 

This is probably the definition you are most familiar with, or perhaps you associate the word with the American and Mexican sporting events that involve large arenas and activities like lassoing young cows, riding bulls or broncos, or attempting to restrain a steer.

However, in practice, the more common French usage of the word “rodéo” would be one that is more correctly defined as a “rodéo urbain.”

These are illegal street races that take place either between motorcycles or cars on public roads, sometimes also known as a rodéo sauvage – unlicenced race.

Les rodéos have become a focus of French law enforcement in recent years, due to the increasing popularity of these races in working-class neighbourhoods across the country. Punishable by one year’s imprisonment and a fine of up to 15,000, the French government instituted new laws to “reinforce the fight against rodéos” in 2018.

They are particularly controversial due to their loudness and for how dangerous they are, and they’re also the subject of an award-winning French film called simply Rodeo (using the English spelling), in which the director used real rodéo riders to perform the stunts.

Use it like this

Le jeune homme de 19 ans a été interpellé après un rodéo urbain. – The 19-year-old young man was arrested after an illegal street race. 

Il y a quelques semaines, le ministre de l’Intérieur a mobilisé les forces de l’ordre afin d’enrayer des rodéos en France. – A few weeks ago, the Minister of the Interior mobilised law enforcement forces to curb the rise of illegal street racing in France.

SHOW COMMENTS