Advertisement

French Word of the Day: Covoiturage

The Local France
The Local France - [email protected]
French Word of the Day: Covoiturage
Photo: Annie Spratt/Unsplash/Nicolas Raymond

It's far from a new concept, but it does have a relatively new word.

Advertisement

Why do I need to know covoiturage?

Because the price of petrol at the pumps is sky-high and we all need to find ways to cut the cost of our daily commute and other journeys.  It’s more environmentally friendly too.

What does it mean?

Covoiturage - pronounced co-vwah-ture-arj - is French for car-pooling or car-sharing. 

Advertisement

It’s easy to dismiss it as a 21st-century means of giving someone a regular lift - but these days it’s quite the business, with a number of apps - think Blabla Car or Mobicoop - allowing people to make regular or one-off travel more affordable by sharing the cost of a car journey.

People who carpool are known as covoitureurs.

And there are areas on the outskirts of towns and cities across France, known as Aires de covoiturage, where people from different locations can meet, park their cars and complete their journeys in one vehicle, to cut costs.

The co prefix is used in many French words to mean sharing such as colocation - house-share or apartment share - or  the widely-used English language imports cohoming and coworking

Use it like this

Faire du covoiturage - car-pool

Des réseaux sociaux en ligne aident à planifier le covoiturage et à connecter entre eux les covoitureurs – Online social networks help plan carpools and connect carpoolers

More

Join the conversation in our comments section below. Share your own views and experience and if you have a question or suggestion for our journalists then email us at [email protected].
Please keep comments civil, constructive and on topic – and make sure to read our terms of use before getting involved.

Please log in to leave a comment.

See Also