Why do I need to know avoir du cran?
Every language has at least one term that has the raw nerve to reference courage. This is one in French
What does it mean?
Simply put it means to have guts or be brave.
A cran is actually a notch, for example in a belt, that allows for something to be adjusted. Here, the word however is to be taken in its figurative sense of “assurance”, or “self-confidence”.
Avoir du cran therefore means “to dare”, or “to have courage”.
Use it like this
L’étudiant a eu le cran de contredire son professeur – The student had the nerve to contradict his teacher.
Il faut avoir du cran pour être dans l’armée – It takes courage to serve in the military.
En 1995, fallait avoir du cran pour fréquenter en public quelqu’un d’une autre appartenance ethnique – In 1995, you had to have guts to hang out in public with someone from a different ethnicity.